Трудности перевода
А давайте поговорим про иностранные языки? Нужны ли они, трудно ли учить, как учить, зачем учить. Можно ли путешествовать без знания языков и так далее. Мне вот очень интересно, это у меня одной все так сложно, или нет.
Расскажу про себя.

Английский я учила в школе. Ну то есть как, мы учили наизусть текст и пятерка ставилась, если ты оттарабанивал его у доски без запинки. «London is the capital of Great Britain» и вот это вот все. Больше ничего не помню, наверняка мы что то еще на уроках делали, но если бы делали что то полезное, я бы не забыла.
Потом английский был в университете, почему то только два года. Наверное считали, что для экономистов больше не нужно. Там у меня была потрясающая преподавательница. Я всегда думала, что ей лет так 55 и она очень шустрая для своего возраста. А потом вдруг узнала, что ей в тот момент исполнилось 69! Это была женщина-ураган. Никаких скучных километровых текстов, она устраивала нам уроки в духе «вы пришли к парикмахеру в Лондоне и теперь расскажите ему, как он должен вас постричь». Мы все обалдевали от происходящего, а английский запоминался сам собой. Честно говоря, если я что то и смогла выдавить из себя по-английски, когда мне это понадобилось, то это только после ее уроков.
Потом была тишина несколько лет. Я вышла на первую свою работу, денег на поездки куда-либо не было, и английский тоже был не нужен и я совсем все забыла.
Но в один прекрасный день случилась моя первая зарубежная поездка. За две недели мне надоело ходить бессловесным животным за моей англоговорящей подругой (да и ей это наверное надоело тоже) и я начала потихоньку что то по-английски мычать. На уровне "Cheap", "expensive", "one dollar, please".
А в один прекрасный день я пошла снимать деньги в и банкомат зажевал карту. И это были наши последние деньги вообще то :) Я была сильно взволнована, я поставила на уши всех, кто попался мне под руку. Сотрудников банка, мимопроходящих полицейских, еще каких-то людей. Короче, через пол часа мы мою карту спасли и я вздохнула с облегчением. А потом поняла, что все это время я не задумываясь разговаривала со всеми этими людьми по-английски! Вот что стресс животворящий с человеком делает!
С тех пор у меня никаких проблем с языком во время поездок не было. Я наверное говорю по-английски как какой-нибудь гипотетический Джамшут по-русски, но никто из собеседников на это ни разу не жаловался.
Что же касается путешествий, то для них особо высокий уровень английского и не требуется. Кроме того, на свете все еще огромное количество стран, где знание английского вам не поможет. Особенно в этом плане доставляет Китай.

В больших городах еще куда ни шло, молодежь изучает английский и может с вами немного поговорить, но стоит отъехать куда-нибудь в глушь, где красивые национальные парки и так далее, то все, конец, никто ничего не понимает вплоть до того, что не понимают слово «Hello!». Я даже не преувеличиваю. И нигде никаких надписей на английском, и билет на автобус купить — большая проблема.

С тех пор много всего было. В Индонезии я выучила несколько слов на бахаса, они же пригодились мне и в Малайзии. Оказавшись запертой на неделю в курортном отеле на юге Италии, выучила немного итальянский, теперь могу делать покупки и заказ в ресторане по-итальянски ну и еще кое что по мелочи.

Ходила целый семестр на бесплатные курсы корейского языка в Москве и теперь умею читать и немного говорить по-корейски. Самые простые фразы конечно, но и их можно применять с пользой.
Вы знаете, какие глаза бывают у корейцев, когда где-то в горах Чили мимопроходящая блондинка здоровается с ними и спрашивает, куда они идут на корейском языке? Я вот знаю, круглые! Только ради этих глаз стоило научиться.
Еще я немного учила испанский. Он очень мне пригодился в Южной Америке, где по-английски, как оказалось, не везде и не очень. Я хочу продолжить изучение этого языка, но школа, в которую я ходила и которую я так долго и придирчиво выбирала, немного меня расстроила своим менеджментом, возвращаться туда совершенно не хочется. Не знаю, куда мне теперь податься, все еще думаю.

Ну и, конечно, английский я хочу довести до нормального состояния и это для меня самое трудное. Я совершенно запуталась и не знаю, с чего начать и куда идти. Я знаю, что у меня есть пробелы в грамматике даже уровня элементари, но с другой стороны, многое из того, что есть у меня в голове, относится к уровню эдванс. Пока я купила себе учебник грамматики Реймонда Мерфи уровня элементари и потихоньку его штудирую, заполняю пробелы. Посмотрим, будет ли из этого толк. Что делать дальше — не понятно.
Есть у нас тут специалисты по изучению языков? Не обязательно профессионалы, я с удовольствием приму любые советы.
пост написан для марафона #92днялета ну и для себя, конечно.